English isn’t a dominant language in Vietnam, so it is understandable that a large part of the population has to resort to Google Translate to communicate with foreign visitors.
But as useful as it is, Google Translate is nowhere near perfect, and being over-reliant on the technology can sometimes result in a hilarious translation fail or two. A beach’s sign in Thái Bình Province recently made the rounds on the Internet for this exact reason.
Image credit: Beatvn
Yesterday afternoon, several popular Facebook pages in Vietnam started sharing a funny picture of a sign spotted at the Cồn Vành Beach in Thái Bình Province.
The sign says “Biển Cồn Vành Hẹn Gặp Lại”. In English, the sentence should have translated to “Cồn Vành Beach See You Again.”
However, whoever printed the words decided to take them exactly as Google Translate had dished out. Naturally, the limits of technology were not able to replicate the place’s proper name in English. Instead, it translated everything word-for-word with hilarious results.
For context, “Biển” became “Sea”, “Cồn” was translated into “Alcohol”, and “Vành” was understood as “Rim”.
The outcome? A sign that read, “Sea Alcohol Rim See You Again”, printed permanently on a cheery welcome banner.
The sign was quickly fixed
Image credit: Beatvn
The mistranslation was fixed only hours later. By then, though, its pictures were already spreading all over social media, giving netizens a good laugh.
The incident has prompted many people to intentionally mistranslate names of Vietnamese landmarks, just for fun. And indeed, when translated word-for-word, names of some popular destinations actually sound pretty weird.
The Bãi Cháy Beach in Quảng Ninh Province
Image credit: @hang_309
Bãi Cháy, for instance, is a popular beach in northern Vietnam that welcomes thousands of visitors on a daily basis. But if we were to understand its name literally as “Beach Burn”, it probably wouldn’t have been as…hot, or will it?
Cửa Lò Beach
Image credit: @star.dhs
Likewise, Cửa Lò is another known tourist destination that would no doubt turn many heads if there were a sign translating its name to “Door Oven”.
Meanwhile, the Cát Bà Islands are a cluster of islands off the coast of Hải Phòng Province famous for its pristine beaches.
But let’s dissect its name: “Cát” means “sand”, and “Bà” is a pronoun we use to call our grandmas. “Sand Grandma Islands” really does pique your imagination.
Sure, we might look at the translation fail and find it hilarious. But to be honest, the best of our blunders can become learning points for us too.
At least this time, the mistake was quite harmless and we all had a good laugh out of it. Also, kudos to whoever was in charge for fixing the error quickly.
For more stories, check out:
Cover image adapted from Beatvn
Now that Tết is over, Saigon is now a bustling hub of activity once again.…
If you're in Hanoi this Tết, here are some activities you can look into to…
Vietnamese Calendars for 2023 - made with love by local craftsmen Now that the new…
Mầm coffee tea beer is a perfect getaway for those who are tired of the…
With a chic decor featuring wooden floors, raw brick walls, and European-style furniture, Ante Cafe…
Saigon features some of the best of what Vietnam has to offer. If you're at…